Eder Benjamín Rivera FloresAGUIRRE VIGILIO, Epifanía EdihtAGUIRRE VIGILIO, Roberto NeilCAJAS LEON, Rolando Santiago2025-07-162025-07-162024-12-27https://hdl.handle.net/20.500.14778/322Kay proyecto de investigación ninqan, kamakash imanuypami fichas léxicas ninqanwan kutitsimushun yaru qichwa rimayta, chusku ñiqi wamrakunachaw, yachaywasi 34082 “Simón Bolivar y Palacios”, Salcachupan markachu. Kay aruy yurimushqa, wamrakuna yaru qichwa rimayta mana rimaptin, chayqa apan yaru qichwa ilqayman. Kay aruypa rikayninqa churakashqa imanuypami chusku ñiqi wamrakunachaw kay yaru qichwa rimayta kutitsimushun chay tarjetas léxicas nishqanwan yachaywasi 34082 “Simón Bolivar y Palacios” Salcachupan markachaw, Pallanchacra suyuchaw – 2023 watachaw. Kay aruypa ashiyninqa, mayayninqa apakaykan imanuypami kay tarjetas léxicas yanapanman yaru qichwa yachakuychaw. Kay aruychawqa yarqamush, tarjetas léxicas nishqan alipami yanapash qichwa yachakuychaw, yachaywasi 34082 “Simón Bolivár y Palacios” wamrakunata. Tarjetas léxicaswan Yaru qichwa yachakuynin hatunpami yachaynin mirash, yachaywasinchan, ayllunkunachawpis. Tarjetas léxicas aruy, ali arunami kash Yaru qichwa yachakuypan. Yachay tapupakuytaq alipaqmi rurantsi. Nawpataq, alipami rikatsikuntsi kay tarjeta lexica ninqanta, yachay aruywan Yaru qichwata kamakatsinantsipaq. Niykurpis, tarjetas léxicas ninqan rikatsikun, aypaatsin qichwa yachakuy hatunyananpaq. Yachay tupupakuy, manami yaru qichwa yachaylataku ashin, hinarkurpis markakunapa, atska rimayninkunata, yachayninkuna kawananpaq, tsaynaw mana wanunanpaq Salcachupan markachaw.INDICE DE CONTENIDOS / LAPAN ARUYPA KAQNINKUNATA WILLAKUY. PORTADA.......................................................................................................................... i DEDICATORIA .................................................................................................................iv AGRADECIMIENTO .........................................................................................................vi ABSTRAC / WALKA YACHAYLAMAN TIKRACHISHQA. ...............................................xi INDICE DE CONTENIDOS / LAPAN ARUYPA KAQNINKUNATA WILLAKUY. .............. xiv INDICE DE CUADROS .................................................................................................... xvi INTRODUCCIÓN ........................................................................................................... xvii CAPITULO I / PUNTAKAQ QALAYKUNA. ..................................................................... 20 PROBLEMA DE INVESTIGACIÓN / AWRI TAPUY/ASHIPAKUY. ................................... 20 1.1. Planteamiento del problema / Awri kashqanpita kamakaatsiy. .................................. 20 1.2. Formulación del problema / Imanaw kashqankunapita tapukuy................................. 22 1.2.1. Problema general / lapan hatun yachay hutsakunapita tapuy. ............................. 22 1.2.2. Problemas específicos / ichik awri hutsa tapuykuna. ......................................... 22 1.3. Justificación de la investigación / Imanirmi kay yachay tapuyta rurashun................... 22 1.4. Objetivo de la investigación / imam tarikanqa kay tapuy yachaywan. ........................ 24 1.4.1. Objetivo general / hatun tariy......................................................................... 24 1.4.2. Objetivos específicos / Ichik munay yachay..................................................... 24 MARCO TEÓRICO CONCEPTUAL / QILLQAQKUNAPA HATUN ARUYNIN................... 26 1.5. Antecedentes de estudio / Kaq aruykuna ................................................................ 26 1.6. Bases teóricas de la variable / may aruykunawan kamakatsiy.................................... 30 1.7. Definición de términos básicos / rimay rikatsikuy ................................................... 53 CAPITULO III / KIMSAKAQ UMALLIQ ARUY................................................................ 72 METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN / IMANAWPA ARUY KAMAKATSIY............ 72 1.8. Tipo de investigación / Imanawkaq tapuy aruy kamatsiy. ......................................... 72 1.9. Método .............................................................................................................. 72 1.10. Población y muestra / maychuumi rurakanqa ...................................................... 74 1.11. Técnicas e instrumentos de recolección de datos. ............................................. 74 1.12. Análisis de datos / kaq aruykunata ruray rikay..................................................... 75 CAPITULO IV / CHUSKUKAQ UMALLIQ ARUY. ........................................................... 77 MARCO PRÁCTICO / RASLLA RURAY ARUY................................................................ 77 2.1. Diagnóstico del contexto / marka musyay .............................................................. 77 2.2. Sistematización de la información ......................................................................... 78 2.2.1. Presentación de análisis e interpretación de resultados...................................... 78 2.3. Evaluación de los resultados / ruray tupuykuna. ...................................................... 91 2.3.1. Discusión de resultados................................................................................. 91 CONCLUSIONES RECOMENDACIONES REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS ANEXOSapplication/pdfspainfo:eu-repo/semantics/openAccesstarjetas léxicasrevitalización lingüísticapatrimonio culturalIdentidad culturalCultura quechuaTransmisión intergeneracionalUso de tarjetas léxicas en la revitalización del idioma quechua Yaru en los estudiantes del 4to grado de la Institución Educativa EIB Nº 34082 “Simón Bolívar y Palacios” de la Comunidad de Salcachupan, Distrito de Pallanchacra - 2023info:eu-repo/semantics/bachelorThesishttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#5.03.00